/ domingo 4 de agosto de 2019

Poetas y escritores poblanos promueve el rescate de lenguas indígenas

Traducen  obras al náhuatl, totonaco y mazateco

Tres escritores poblanos se unieron al segundo número de lanzamiento de La gaceta, una pequeña revista en formato físico y digital en la que en esta ocasión, dirigen su temática a la promoción, rescate y difusión de las lenguas indígenas.

Esta iniciativa del Instituto Municipal de Arte y Cultura de Puebla reúne un total de ocho poetas originarios de Veracruz, Ciudad de México, Chiapas y Puebla, quienes traducen parte de sus obras al náhuatl, totonaco y mazateco, lenguas que aún se hablan en algunas regiones de nuestro estado.

Esta edición de La gaceta se suma a las iniciativas de la Asamblea General de las Naciones Unidas de celebrar el 2019 como el Año Internacional de las lenguas indígenas.

Los escritores poblanos que participaron en esta publicación son Wenceslao Herrera, de Huatlatauca; Maurilio Sánchez Flores, de San Miguel Canoa y Alexander Zchmczyk, quienes destacan por su participación en la difusión de programas de desarrollo y atención de los pueblos indígenas, así como sus diversas publicaciones.

Wenceslao Herrera, quien, entre otras, se ha desempeñado en diversas actividades sociales y políticas en beneficio de los pueblos, colaboró con el fragmento Cenzontle; por su parte Maurilio Sánchez compartió en la gaceta La edad de mi madre y Alexander Zchmczyk se sumó con Verde parvada.

Otra de las colaboraciones con las que se contó fue el de la escritora Judith Santopietro, hablante de español y náhuatl originaria de Córdoba, Veracruz, conocida por dirigir el proyecto Iguanazul: literatura en lenguas originarias, además, escribe narrativas de migración sobre comunidades indígenas en Nueva York.

Martín Tonalmeyotl, narrador, poeta, docente, traductor y fotógrafo nahua, originario de Chilapa de Álvarez, Guerrero, compartió el texto Cuarenta y tres.

Cada una de estas poesías y textos vienen acompañadas de coloridas ilustraciones que corrieron a cargo de Adán Romero Guzmán, mejor conocido como “Chip cohete”, diseñador gráfico e ilustrador originario de Puebla.

Esta gaceta está disponible al público en formato digital en la página del IMACP, o también en formato físico la cual se puede adquirir en las oficinas del instituto (Av. de la Reforma 1519, Barrio de San Sebastián).

Tres escritores poblanos se unieron al segundo número de lanzamiento de La gaceta, una pequeña revista en formato físico y digital en la que en esta ocasión, dirigen su temática a la promoción, rescate y difusión de las lenguas indígenas.

Esta iniciativa del Instituto Municipal de Arte y Cultura de Puebla reúne un total de ocho poetas originarios de Veracruz, Ciudad de México, Chiapas y Puebla, quienes traducen parte de sus obras al náhuatl, totonaco y mazateco, lenguas que aún se hablan en algunas regiones de nuestro estado.

Esta edición de La gaceta se suma a las iniciativas de la Asamblea General de las Naciones Unidas de celebrar el 2019 como el Año Internacional de las lenguas indígenas.

Los escritores poblanos que participaron en esta publicación son Wenceslao Herrera, de Huatlatauca; Maurilio Sánchez Flores, de San Miguel Canoa y Alexander Zchmczyk, quienes destacan por su participación en la difusión de programas de desarrollo y atención de los pueblos indígenas, así como sus diversas publicaciones.

Wenceslao Herrera, quien, entre otras, se ha desempeñado en diversas actividades sociales y políticas en beneficio de los pueblos, colaboró con el fragmento Cenzontle; por su parte Maurilio Sánchez compartió en la gaceta La edad de mi madre y Alexander Zchmczyk se sumó con Verde parvada.

Otra de las colaboraciones con las que se contó fue el de la escritora Judith Santopietro, hablante de español y náhuatl originaria de Córdoba, Veracruz, conocida por dirigir el proyecto Iguanazul: literatura en lenguas originarias, además, escribe narrativas de migración sobre comunidades indígenas en Nueva York.

Martín Tonalmeyotl, narrador, poeta, docente, traductor y fotógrafo nahua, originario de Chilapa de Álvarez, Guerrero, compartió el texto Cuarenta y tres.

Cada una de estas poesías y textos vienen acompañadas de coloridas ilustraciones que corrieron a cargo de Adán Romero Guzmán, mejor conocido como “Chip cohete”, diseñador gráfico e ilustrador originario de Puebla.

Esta gaceta está disponible al público en formato digital en la página del IMACP, o también en formato físico la cual se puede adquirir en las oficinas del instituto (Av. de la Reforma 1519, Barrio de San Sebastián).

Local

Anuncian cierre de calles por procesión de Viernes Santo en la capital

Autoridades municipales dieron a conocer las vías alternas en caso de necesitar llegar al Centro

Cultura

La Virgen de La Soledad, la única acompañada por mujeres

La imagen llegó a Puebla el 12 de febrero de 1708 y desde antes ya se hablaba de la capacidad milagrosa de la Virgen de La Soledad

Local

Procesión de Viernes Santo 2024 en Puebla, este será el recorrido

Te decimos qué y cuántas imágenes saldrán de sus templos para ser adoradas por los poblanos

Cultura

Semana Santa 2024: Estos son los horarios de las misas para días santos en la Catedral de Puebla

De acuerdo con la Arquidiócesis de Puebla, los días Jueves, Viernes y Sábado Santo, así como el Domingo de Resurrección, en la Catedral de Puebla se llevarán a cabo diferentes celebraciones eucarísticas

Elecciones 2024

Melitón Lozano será asesor educativo en campaña de Alejandro Armenta

Alejandro Armenta informó que Lozano se integra a su proyecto político como asesor en materia educativa

Local

Actividad de servicio no es exclusiva de Semana Santa: Monseñor durante lavatorio de pies

Monseñor Francisco Javier señaló que una forma de servir a los demás es mantener una actitud de veracidad, sin mentir