imagotipo

Rescatar lenguas indígenas, reclamo de poeta mixteca

  • Redacción
  • en Estado

por Rafael Ramírez

HUAJUAPAN DE LEÓN, Oax.- La poeta mixteca, Celerina Patricia Sánchez, ganadora del primer lugar en el 5º Encuentro de Lenguas Indígenas, llamó a los gobiernos de Oaxaca, Guerrero y Puebla, a que se involucren en el rescate de la lengua originaria Ñuu Savi, y tengan la iniciativa de crear una escuela para fortalecer la identidad cultural del pueblo mixteco  o Ñuu Savi.

Comentó que mucha gente ha tenido iniciativas para rescatar la lengua del pueblo de la lluvia  pero no existe alguna propuesta metodológica por parte de los gobiernos federal, estatal o municipal para impulsar  que no se pierda y para ello se requiere la creación de una escuela, donde  se aprenda la gramática.

Indicó que los materiales que se han escrito son los que deben usarse en la escuela para revitalizar la lengua  y que el pueblo originario  “debe saber que se puede escribir, que sepa que se puede leer, que está viva”, subrayó

Sánchez mencionó que las iniciativas han sido buenas como es el caso del diccionario mixteco que  editó la Universidad Tecnológica de la Mixteca (UTM) y muchos otros libros y artículos, pero son iniciativas poco difundidas, porque también ella ha escrito libros y algunos no han podido ser publicados.

Recordó que en el año 2013, realizó la traducción de una literatura del español a la lengua Ñuu Savi, la cual se regaló a los maestros en su tierra natal, San Juan Mixtepec, en el distrito de Juxtlahuaca.

Leer más: Megaproyectos de hidrocarburo afectan 45.2% de zona indígena de Puebla y otros tres estados 

La poeta añadió que “el gran problema que enfrentan no es solo la traducción, sino quien está leyendo, es que la gente no sabe leer la lengua, no basta hacer libros y escribir gramática, sino que como se introduce para que se siga usando, se requieren diplomados, una escuela de la lengua que no la hay en ninguna parte de los estados de Puebla, Guerrero y Oaxaca”.

Como una asidua impulsora de la lengua indígena, ha realizado diversos talleres en Oaxaca para impulsar la escritura y lectura Ñuu Savi, sin embargo, lamentó que la gente no se involucre porque no ha conocido su lengua y cuando la conozca conocerá su cultura y podrá defenderla sin sentirse indiscriminado.

Aclaró que no es el pueblo mixteco, sino Ñuu Savi, porque son hijos de la lluvia y que el término mixteco fue impuesto por los náhuatl y españoles y que se sigue usando ese término porque no se han descolonizado, subrayó.

Celerina Patricia Sánchez, es originaria de Mesón de Guadalupe, municipio de San Juan Mixtepec, en el distrito de Juxtlahuaca, Oaxaca,  estudió  en la Escuela Nacional de Antropología e Historia, ha escrito libros y ha publicado sus escritos en numerosas revistas, ha participado en antologías entre ellas, una en francés -Ñuu Savi-español que se llama Cuatro poetas contemporáneos y ha participado en el encuentro internacional de las mujeres poetas.